Cardiología
Dos personas con el mismo tipo de enfermedad cardíaca pueden necesitar enfoques de tratamiento muy diferentes. Baptist Heart & Vascular siempre se esfuerza por tratar al paciente como un todo y no solo como la enfermedad. Estamos comprometidos con la educación del paciente y con ayudar a quienes acuden a nosotros para recibir atención a desarrollar un estilo de vida saludable para el corazón para prevenir complicaciones graves.
Nuestros cardiólogos ofrecen una amplia gama de experiencias, que van desde la prevención hasta la colocación de marcapasos y las intervenciones con balón vascular coronario y periférico. Tenemos más de 65 años de experiencia cardiovascular combinada y nos hemos unido por una misión común: brindar atención cardiovascular de clase mundial a San Antonio y las comunidades del sur de Texas.
Baptist Heart & Vascular cuenta con especialistas cardíacos certificados por la junta en enfermedades cardiovasculares generales. Todos nuestros médicos están bien calificados para diagnosticar afecciones cardíacas en función de los síntomas, los hallazgos del examen físico, así como los resultados de los estudios y pruebas de diagnóstico.
Nuestros médicos están capacitados para brindar una serie de terapias diferentes para controlar las enfermedades cardíacas, que van desde recomendaciones de dieta y estilo de vida hasta terapia con medicamentos e intervenciones sofisticadas basadas en catéteres.
Nuestros especialistas cardíacos trabajan con el médico de atención primaria del paciente para diagnosticar cualquier afección cardíaca y recomendar un régimen de tratamiento. En algunas situaciones, pueden ser necesarias terapias mínimamente invasivas, como la colocación de marcapasos, la colocación de desfibriladores o el balón basado en catéteres y la colocación de stents en los vasos sanguíneos.
Manejo de cardiología general
- Arritmias
- Insuficiencia cardíaca congestiva
- Enfermedad de las arterias coronarias y angina
- Ataque cardíaco
- Presión arterial alta
- Colesterol alto y otros trastornos lipídicos
- Enfermedad valvular
- Trastornos vasculares
Uso del registrador retrospectivo de eventos cardíacos de 30 días:
- En primer lugar...
La grabadora está diseñada para documentar los síntomas y no es un dispositivo de intervención. Si se siente en peligro, debe seguir las precauciones de emergencia que le indique su médico. Presione primero el botón de síntomas y luego busque ayuda.
- Cuándo usar la flauta dulce...
Durante el día y las horas de sueño, pero no durante el baño o las duchas. Al bañarse, los electrodos (solo) pueden dejarse puestos. El agua no les hará daño.
- Cuándo quitar la grabadora...
Solo durante el baño. El propósito de la prueba es capturar arritmias cardíacas inesperadas que ocurren antes de presionar el botón. Si la grabadora no está en su lugar antes de presionar el botón, se perderán los datos. Por lo tanto, debe usarse continuamente para garantizar su disponibilidad en el momento de la necesidad.
- Cuándo presionar el botón...
Cada vez que sienta el síntoma, su médico está tratando de documentar. Obviamente, los síntomas no relacionados no son útiles, pero cualquier cosa que sienta que pueda estar relacionada con el corazón es un evento válido. Presione el botón y llámenos.
- ¿Cuántas veces debo transmitir?
El paciente típico hará de 5 a 10 transmisiones durante el período de 30 días, pero no hay límite. En algunos, veremos el evento en las primeras transmisiones. Otros serán capturados más tarde, tal vez incluso en el día 30.
- ¿Cuándo debo hacer la transmisión?
Después de cada pulsación del botón, tan pronto como pueda llegar razonablemente a un teléfono.
- ¿Cuáles son las horas en que se pueden hacer llamadas?
El personal de recepción está disponible las 24 horas del día, los 365 días del año. Incluso domingos y festivos.
- ¿Qué número debo marcar?
800-327-7366. CEC/CDC utiliza un sistema de recepción telefónica de respaldo doble para minimizar posibles problemas. Nuestro receptor principal está en Milwaukee y nuestro centro secundario está en Cleveland. Esto nos proporciona redundancia en caso de fallas de energía o comunicación en una ciudad en particular. Nuestra base de datos de pacientes está duplicada en ambos sitios.
- ¿Qué pasa si no recibo respuesta o un contestador automático?
Eso nunca debería suceder, a menos que haya marcado mal. Intenta llamar de nuevo. Debe comunicarse con una persona real y viva en uno de los dos centros. Ninguna de nuestras líneas de pacientes está desatendida o tiene un contestador automático.
- Si recibes el mensaje
Lo sentimos, todos los circuitos están ocupados. Vuelva a llamar más tarde.Eso significa que los circuitos de las compañías telefónicas están ocupados; no la nuestra. Espere unos minutos e intente llamar nuevamente. Sus datos de ECG permanecerán en la grabadora durante horas o días (siempre que no se retire la batería), por lo que no es obligatorio que se transmitan de inmediato.
- Si obtiene nuestro servicio de contestador de respaldo las 24 horas
Eso significa que todas nuestras líneas de recepción están ocupadas y su llamada fue desviada a un centro de mensajes. Esto rara vez debería ocurrir, si es que alguna vez ocurre. Deje su nombre y número de teléfono con la persona que contesta el teléfono y la primera enfermera disponible le devolverá la llamada. Manténgase alejado de su teléfono para que podamos comunicarnos con usted (a menos, por supuesto, que esté llamando para pedir ayuda de emergencia).Si no recibe una llamada dentro de los 15 minutos, vuelva a llamar, ya que es posible que tengamos problemas para comunicarnos con usted. Asegúrese de darle al operador el número de teléfono en el que se encuentra actualmente, especialmente si no está en casa.
- ¿Cuándo debo devolver la grabadora?
Al final del período de 30 días, o cuando su médico lo aconseje. Recuerde, al igual que un libro de la biblioteca, es su responsabilidad devolver la grabadora o los cargos mensuales por servicio continuarán. La pérdida de la grabadora también es responsabilidad del paciente, así que no la deje fuera de su posesión.
Las siguientes son instrucciones para una prueba de ejercicio en cinta rodante:
- Medicamentos
Tome todos los medicamentos según lo prescrito por su médico, con la excepción de los medicamentos para la diabetes (insulina / píldoras) que necesitan instrucciones médicas.
- Comidas
NO cafeína (es decir, café, té, cola), NO alcohol y NO fumar (es decir, cigarros, cigarrillos, pipas, tabaco de mascar) desde la medianoche hasta el momento de la prueba.
- Calendario de pruebas
Si su prueba de ejercicio en la cinta rodante está programada para la mañana, NO desayune.Si su prueba de ejercicio en la cinta rodante está programada para la tarde, NO coma durante al menos cuatro (4) horas antes de la prueba. El desayuno debe ser ligero (cereales, tostadas, jugo). El almuerzo también debe ser ligero (fruta, ensalada, jugo).
- Qué ponerse
Use o traiga ropa adecuada, se necesitan zapatos para correr, planos o para caminar con suela de goma (sin pantuflas, zuecos ni tangas). Las piernas de los pantalones no deben ser excesivamente largas para quedar atrapadas en el equipo en movimiento.
- Hombres – Debe traer o usar pantalones cortos de gimnasia, bermudas o pantalones holgados lisos y camisas abotonadas en la parte delantera.
- Mujeres – Debe traer o usar blusas holgadas de manga corta que se abotonen en la parte delantera y pantalones cortos o holgados. No se debe usar ropa interior de una pieza ni pantimedias.
- Prueba posterior
Después de su prueba de ejercicio, no planee realizar actividades vigorosas. Retrase las duchas calientes durante al menos dos horas y coma una comida ligera después.
Su médico ha programado un examen especial de su corazón. Esta prueba se realiza después de colocar un catéter intravenoso. Esto se usa para las inyecciones de marcador radiactivo que permite que un escáner tome imágenes del corazón. Este procedimiento también incluye una prueba de esfuerzo realizada en una cinta de correr o, si no puede caminar, se utilizará un medicamento que obtendrá resultados similares a los logrados por una cinta de correr. Los trazadores radiactivos no son colorantes que contienen yodo, son isótopos de vida corta, que se descomponen rápidamente y también se excretan del cuerpo a través de la orina y las heces.
Hora de llegada: Llegue 15 minutos antes de su cita.
** El tiempo aproximado para la prueba es de 1 a 2 horas.
** SI ESTÁ EMBARAZADA O AMAMANTANDO, NOTIFIQUE A SU MÉDICO ANTES DE PROGRAMAR **
Siga estas instrucciones cuidadosamente:
- NO puede comer ni beber nada durante al menos cuatro (4) horas antes del examen. NO se debe consumir café, té, refrescos, chocolate o cualquier otro alimento o líquido que contenga cafeína al menos veinticuatro (24) horas antes del examen. NO ALCOHOL Y FUMAR (es decir, cigarros, cigarrillos, pipas, tabaco de mascar) DESDE LA MEDIANOCHE DEL DÍA ANTERIOR HASTA LA HORA DE LA PRUEBA.
- Use ropa cómoda. Estas pueden ser prendas holgadas (camisetas, camisas abotonadas, sudaderas, etc.) NO USE PRENDAS DE UNA SOLA PIEZA, ya que estará conectado a un ECG durante la parte de estrés del examen.
- Si camina en la cinta de correr, use zapatos cómodos (zapatos para correr, planos o para caminar con suela de goma). NO use pantuflas, toboganes, zuecos o tangas.
- Continúe tomando sus medicamentos según lo recetado, a menos que su médico le indique lo contrario. Tome sus medicamentos con un sorbo de agua.
- Si es diabético, traiga un refrigerio para comer después del examen y la insulina debe ser regulada por orden médica. NO TOME MEDICAMENTOS PARA LA DIABETES LA MAÑANA DEL EXAMEN, TRAIGA MEDICAMENTOS CON USTED.
- DESPUÉS DEL EXAMEN, DEBE BEBER MUCHO LÍQUIDO A MENOS QUE SU MÉDICO LO RESTRINJA. LAS ACTIVIDADES SE PUEDEN REANUDAR A SU NIVEL NORMAL Y PUEDE COMER DE ACUERDO CON SUS RESTRICCIONES DIETÉTICAS A MENOS QUE SE LE HAYA INDICADO LO CONTRARIO.
- Si tiene que cancelar su cita, notifique al departamento de programación al 210-804-6000. AVISE CON AL MENOS 24 HORAS DE ANTICIPACIÓN, YA QUE SE SOLICITA UN MEDICAMENTO ESPECIAL Y NO SE PUEDE REUTILIZAR NI ALMACENAR.
Su médico ha ordenado un electrocardiograma Holter (ECG). Probablemente tenga curiosidad por saber exactamente qué es un ECG Holter, para qué sirve la grabadora y qué se espera que haga durante la prueba.
Un Holter ECG es un procedimiento relativamente simple e indoloro. No hay nada que temer o de qué preocuparse. Su médico hará arreglos para que un técnico lo conecte a una unidad de grabación portátil pequeña y liviana que usará de 24 a 48 horas, según las instrucciones de su médico. Se le colocarán electrodos de monitoreo en el pecho. Estos captarán las señales de su corazón y las transferirán a la grabadora, donde se realizará una grabación de las señales. La grabación se transformará posteriormente en un informe que su médico analizará.
El Holter ECG es básicamente un electrocardiograma continuo que se toma mientras realiza sus actividades diarias normales. Esto difiere de un ECG normal en que un ECG normal registra solo una porción muy pequeña de la actividad de su corazón, menos del 1% de los latidos diarios de su corazón. El ECG normal también se toma mientras está en reposo y, por lo tanto, no muestra cómo reaccionará su corazón ante las situaciones estresantes de la vida diaria normal.
La razón del Holter ECG es proporcionar a su médico un registro de cómo reaccionó su corazón a cada situación estresante o inusual durante el día, así como en situaciones de reposo.
Se le proporcionará un diario para registrar los eventos que ocurren a lo largo del día. Este diario proporcionará a su médico un medio para correlacionar los resultados del registro con los diversos eventos que ocurrieron durante el día. Observará las actividades y los síntomas que enumere y verá cómo reaccionó su corazón durante cada uno de estos eventos. Es extremadamente importante que registre sus actividades diarias y síntomas con precisión.
¿Qué puedo hacer mientras uso el Holter?
La grabadora que usará no debe interferir con su rutina normal y solo hay algunas restricciones mientras la usa. Obviamente, no debe manipular la grabadora, los electrodos o los cables conductores. No debe ducharse ni bañarse ni mojarse los electrodos o la grabadora de ninguna manera. Si usa la grabadora por la noche, no debe usar una manta eléctrica, ya que puede interferir con la grabación. Si los electrodos se aflojan, asegúrelos con cinta adhesiva.
Cuando se complete la prueba, regresará al consultorio del médico, quien le quitará la grabadora y los electrodos y le quitará el diario. Luego procesará ese día o el siguiente la grabación a través de una computadora sofisticada y de alta velocidad, lo que dará como resultado un informe que destaca varias partes de la grabación.
Utilizará esta información junto con su historial médico anterior y los resultados de otras pruebas para hacer el diagnóstico más preciso de su afección y brindarle la mejor atención médica posible.
Una prueba de esfuerzo nuclear muestra qué tan bien fluye la sangre a través del corazón y las arterias mientras descansa y durante el esfuerzo físico. En esta prueba, se inyecta una pequeña cantidad de sustancia radiactiva en su cuerpo. Esta sustancia permite grabar imágenes del corazón para que su médico pueda ver:
- Qué tan bien bombea sangre el corazón
- Si una parte del corazón ha sido dañada
- Si alguna de las arterias que alimentan el corazón está bloqueada
¿Qué sucede durante la prueba?
Se tomarán dos conjuntos de imágenes, uno mientras descansa y otro después de haber hecho ejercicio. Esta prueba generalmente se realiza en un área especial llamada laboratorio. Las imágenes se tomarán mientras descansa:
Se le pedirá que se acueste en una mesa de examen. Se colocará una vía intravenosa en una vena del brazo o la mano. Luego se inyectará una sustancia radiactiva a través de la vía intravenosa. Deberá permanecer quieto con los brazos por encima de la cabeza durante unos minutos para permitir que la sustancia circule por su cuerpo.
Es posible que lo lleven a otra área del laboratorio donde una cámara especial lee los rastros de la sustancia radiactiva y envía imágenes a un monitor. Al mirar el monitor, su médico puede ver cómo fluye la sangre a través de su corazón y arterias.
Tu prueba de esfuerzo
Antes de la fiesta de ejercicio de la prueba, se colocarán pequeños discos llamados electrodos en el pecho. Los electrodos están conectados a una máquina de electrocardiograma. Un electrocardiograma registra la actividad eléctrica de su corazón.
Luego caminará en una cinta de correr o andará en bicicleta estacionaria durante unos minutos. Su ritmo de ejercicio aumentará lentamente.
Se le preguntará cómo se siente. Asegúrese de informar cualquier síntoma que pueda tener, como dolor o malestar en el pecho, el brazo o la mandíbula, dificultad para respirar o mareos.
Si no puede hacer ejercicio, se le administrarán medicamentos que hacen que el corazón y los vasos sanguíneos reaccionen como lo harían durante el ejercicio. Los medicamentos pueden causar sensaciones como opresión en la garganta y el pecho junto con una sensación de calor y enrojecimiento. Esto es normal y desaparecerá en 4-5 minutos.
Las imágenes se tomarán después de haber hecho ejercicio:
Después de varios minutos, se le administrará otra inyección de la sustancia radiactiva.
Se le pedirá nuevamente que se acueste para otra exploración de su corazón. Las imágenes tomadas en este momento muestran cómo la sangre se mueve a través de las arterias a todas las áreas del corazón durante el esfuerzo físico. Su médico comparará las imágenes que se tomaron antes y después del ejercicio.
Los resultados de la prueba se discutirán con usted después de que su médico haya tenido la oportunidad de revisar toda la información.
La recomendación de su médico
Sentirse inseguro acerca de su salud puede ser estresante para usted y su familia. Debido a que se ha sometido a esta prueba, sabe que cualquier consejo sobre el tratamiento se basa en hechos descubiertos durante su prueba. Es posible que se le recomiende que se haga más pruebas o que necesite medicamentos o un tratamiento quirúrgico o no quirúrgico. Cualquiera que sea la recomendación de su médico, puede estar seguro de que se basa en la mejor información posible.
- No coma ni beba nada durante 4 a 6 horas antes de su examen.
- No coma ni beba ningún producto con cafeína (como cola, Mountain Dew, té, café o chocolate) durante 12 horas antes de la prueba.
- Informe todos los medicamentos que toma. Pregunte si debe dejar de tomar alguno de sus medicamentos antes de la prueba. Algunos medicamentos, como los medicamentos para la presión arterial, la nitroglicerina y los betabloqueantes, pueden interferir con la prueba.
- No tome medicamentos de venta libre que contengan cafeína antes de su prueba. Algunos medicamentos (dieta, pastillas, Anacin, Excedrin, Vanquish) contienen cafeína.
- Si está embarazada o amamantando, informe al personal antes de su prueba.
Para personas con diabetes
Si toma insulina, pregúntele a su médico qué cantidad debe tomar el día de su prueba. Si toma pastillas para la diabetes, no tome su medicamento hasta después de la prueba.
- Una prueba de esfuerzo nuclear generalmente toma alrededor de 2 a 3 horas.
- Pregúntele a su médico cuándo puede comer y beber.
- Pregúntele a su médico cuándo puede tomar sus medicamentos.
- Pregúntele a su médico cuándo puede volver a sus actividades normales.
Es importante tener en cuenta que la sustancia radiactiva utilizada en esta prueba es segura y no dañará su cuerpo. La sustancia saldrá de su cuerpo en unas pocas horas.
Los resultados de sus pruebas
El corazón normalmente bombea más sangre durante los momentos de esfuerzo físico. Si la prueba muestra que el flujo sanguíneo es normal mientras descansa, pero no normal mientras hace ejercicio, es posible que su corazón no esté recibiendo suficiente sangre durante el esfuerzo físico.
Si el flujo sanguíneo no es normal durante el descanso y el ejercicio, esto puede significar que una sección del músculo cardíaco se ha dañado permanentemente o que una o más de las arterias que suministran sangre a parte del corazón pueden estar bloqueadas.
Los resultados de las pruebas se discutirán con usted después de que su médico haya tenido la oportunidad de revisar toda la información.